No exact translation found for الاتحاد الجمركي للاتحاد الأوروبي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الاتحاد الجمركي للاتحاد الأوروبي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Poland will accede to the Specific Annexes in accordance with the schedule agreed within the customs union of the European Union.
    وستنضم بولندا لمرافق الاتفاقية المحددة طبقا للجدول الزمني المتفق عليه في إطار الاتحاد الجمركي للاتحاد الأوروبي.
  • Customs and police checks remain necessary, since Gibraltar does not belong to the European Union customs union.
    وتظل عمليات التفتيش التي تجريها الجمارك والشرطة ضرورية لأن جبل طارق ليس عضوا في الاتحاد الجمركي للاتحاد الأوروبي.
  • Customs and police checks remain necessary, since Gibraltar does not belong to the European Union customs union.
    وتظل عمليات التفتيش التي تضطلع بها الجمارك والشرطة ضرورية بالنظر إلى أن جبل طارق ليس عضوا في الاتحاد الجمركي للاتحاد الأوروبي.
  • However, customs and police checks will still be necessary, since Gibraltar does not belong to the EU customs union and the United Kingdom (and thus Gibraltar) is outside the so-called Schengen area for external borders purposes.
    غير أن عمليات التفتيش التي تتولاها الجمارك والشرطة ستظل ضرورية، نظرا إلى أن جبل طارق ليس عضوا في الاتحاد الجمركي للاتحاد الأوروبي ولأن المملكة المتحدة (وبالتالي جبل طارق) ليست طرفا فيما يدعى منطقة شينغن فيما يتعلق بالحدود الخارجية.
  • (d) Special arrangements for the direct inclusion of North Cyprus as an economic entity in the European Union customs union and for enjoyment of its full benefits by all Turkish Cypriots;
    (د) وضع ترتيبات خاصة لإدراج شمال قبرص مباشرة ككيان اقتصادي في الاتحاد الجمركي الخاص بالاتحاد الأوروبي ولتمتع جميع القبارصة الأتراك بالمزايا الكاملة لذلك؛
  • Turkey concluded a Customs Union agreement with the European Union (EU) in 1996 in accordance with the Ankara Agreement and its candidacy for full EU membership was acknowledged at the Helsinki Summit of 1999.
    وعملاً باتفاق أنقرة، أبرمت تركيا في عام 1996 اتفاق اتحاد جمركي مع الاتحاد الأوروبي، وتم، في مؤتمر القمة المعقود في هلسنكي في عام 1999، قبول ترشحيها للانتساب إلى الاتحاد الأوروبي كعضو كامل العضوية.
  • By reason of its geographical location, San Marino has ever since maintained close bilateral relations and cooperation with Italy, notably through a friendship and good neighbourliness agreement and a currency and customs union, subsequently followed by a cooperation and customs union agreement with the European Union.
    وبالنظر إلى موقع سان مارينو الجغرافي، حافظت على الدوام على علاقات ثنائية وتعاون وثيقين مع إيطاليا، لا سيما من خلال اتفاق الصداقة وحسن الجوار واتحاد نقدي وجمركي، تلاهما اتفاق تعاون واتحاد جمركي مع الاتحاد الأوروبي.
  • Turkey should also fulfill the specific obligations, relating to Cyprus, arising from her Customs Union Agreement with the EU, as well as by international law.
    كما أن على تركيا أن تفي بالتزامات محددة، تتعلق بقبرص، ناشئة من اتفاق الاتحاد الجمركي الذي أبرمته مع الاتحاد الأوروبي، ومن القانون الدولي أيضا.
  • Turkey should also fulfil the specific obligations relating to Cyprus that arise from its customs union agreement with the European Union, as well as from international law.
    كما أن على تركيا أن تفي بالتزامات محددة، تتعلق بقبرص، ناشئة من اتفاق الاتحاد الجمركي الذي أبرمته مع الاتحاد الأوروبي، ومن القانون الدولي أيضا.
  • Furthermore, Sierra Leone, Liberia and Guinea had recently revived the Mano River Union, a customs union that was being scrutinized by the European Union as an instrument for promoting further stability in the subregion.
    وفضلا عن ذلك، قامت مؤخرا كل من سيراليون وليبريا وغينيا بإحياء اتحاد نهر مانو الذي هو اتحاد جمركي يدقّق فيه الاتحاد الأوروبي حاليا بوصفه أداة لزيادة تشجيع الاستقرار في هذه المنطقة دون الإقليمية.